| |
在药盒上标注盲文难在哪儿 中国残疾人联合会执行理事会理事、盲人协会常务副主席、视力残疾人李伟洪,对自己吃错药的危险经历至今记忆犹新。那一次,他错把降压药当成感冒药服用,导致低血压晕厥被紧急送往医院抢救。“广大盲人及视觉障碍人群急切期望,药品包装和说明书能增加特殊标示,如盲文或语音信息等,以便其直接获取药品信息,减少用药安全隐患。”
现在的药品包装和说明书上的信息均以视觉信息呈现。12月3日是第21个世界残疾人日。专家呼吁,保障盲人获取有效药品信息、实现安全用药,需要政府、协会、企业共同关注和推动,相关技术标准和政策法规亟待建立。
有很多技术难题需要克服
有过吃错药遭遇的视力残疾人,绝不止李伟洪一人。第二次全国残疾人人口普查数据显示,我国约有视力残疾人1233万人。由于看不见药品包装和说明书上的视觉信息,他们只能通过辨别药品的摆放位置、触摸药盒的大小和形状、闻识药品的气味等方式来分辨药品。而一旦发生偏差,都可能导致用药安全隐患。
然而,由于我国《药品说明书和标签管理规定》并未针对盲人及视觉障碍人群提出药品说明书和标签方面的强制要求等原因,目前国内只有浙江贝德药业、华润三九医药股份有限公司和阿斯利康(中国)3家药企在其部分药品说明书上标注了盲文。
鉴于药品名称的特殊性及盲文的专业性,在药品包装、说明书上标注盲文亟待技术标准支撑。
李伟洪介绍,国内目前在药品名称的盲文翻译方面存在很多技术难题。例如,盲人使用的布莱尔凸点盲文是拼音文字,怎样翻译音译的药名用字α、β等,如何翻译同音字等都未形成统一标准。
中国医药包装协会对外事务部主任张卫民则指出,药品包装上盲文的印刷位置、印刷面积、印刷方式等,均缺乏明确规范。单是印刷方式一项,就有很多技术难题需要克服。例如,布莱尔凸点盲文有模切机压凸、粘盒机压凸、丝网印刷、喷印等多种印刷方式;而若选择压凸,由于布莱尔凸点盲文对起凸点的高度、间隔等有明确要求,药盒所用材质的延展性、回弹系数等需达到相应标准。同时,为避免凸点盲文发生回缩复平或破损,药品包装的储运条件,尤其是对温度、湿度的要求较高。
欧美经验可资借鉴
国家药监局药品评价中心化学药品监管与评价处处长董铎介绍,欧盟规定:除仅供医务人员使用的药品外,所有上市药品须在包装上使用盲文,标注药品名称、剂型、规格;如有需要,则标明适用人群。相关法规的实施指南又进一步明确,对于视觉障碍人群,企业在制作药品说明书时,须考虑到字体、对比度、字间距、纸质等影响可读性的因素;对于盲人,须提供磁带等可听格式。
此外,德国实施了“患者信息服务”项目,通过网站向盲人和视觉障碍人群提供音频、大号字体或盲文说明书;英国的行业协会、电子系统供应商、国家盲人协会共同合作,为盲人和视觉障碍人群提供热线电话收听说明书服务;美国于2012年通过了“处方药说明书改进法案”,明确将建立专门的工作组,在2013年颁布具体指南,确保药房能够指导盲人及视觉障碍人群安全用药。
在保障盲人安全用药方面,欧美国家的先行经验无疑为我国提供了借鉴。一方面,在工作机制上,政府、协会、企业需分工协作,即政府制定政策、协会统一标准、企业落实实施。另一方面,政府在制定政策时,需从盲人及视觉障碍人群的实际用药特点出发,重点关注其自主使用的常用药、非处方药;鉴于我国国情,基本药物和医保目录药物可考虑作为首选品种。
保障盲人安全用药需多方协作
保障盲人安全用药工作已引起各方重视。11月上旬,国家药监局组织召开盲人安全用药座谈会。会上,来自药监系统、中国残疾人联合会盲人协会等单位的代表及药品生产企业代表,从各自领域就保障盲人用药安全问题建言献策。
浙江省药监局注册处处长苏志良介绍,该省是国内率先针对盲人用药问题制定地方性指导文件的省份,曾于2008年下发《关于药品包装盒标注盲文申请的批复》,明确在药品包装盒上标注盲文的有关要求。
但是,“浙江的药品包装盲文标注工作尚在探索阶段,在增加印制盲文的药品剂型和标注内容,运用更先进、便捷的方法为视力残疾人提供药品信息方面,仍有很多工作要做。在这些方面,地方期待国家出台相关引导和支持政策”。对此,国家药监局药品注册司专员杨威表示,该局正在开展制定盲人安全用药相关政策的研究。
李伟洪表示,中国残疾人联合会盲人协会将开展一些药名盲文翻译标准化的工作,为推动药品生产企业标注盲文及药监部门监督管理提供便利。盲人信息研究中心主任章健介绍了辅助盲人安全用药的语音标签信息识别系统。
与会各方达成共识,认为药品包装使用盲文或电子识别技术可行,应首先制定全国统一的技术标准和政策法规,并选择有基础的省份和药品生产企业先行试点,并逐步推广。
药盒 药盒印刷
药盒 药盒印刷 |
|
|